poem for the literary series "runic songs". poem for algiz, 15 rune of Runic alphabet
Freyja. Фрейя
О Фрея, ты слышишь, пройдя век за веком биение сердца заблудших в ночи а вдруг отзовёшься загадочным эхом прошу я тебя прошепчи, научи
Альгиз на руке ты зажжёшь и покажешь тот радужный мост между светом и тьмой пролив золотую слезу ты расскажешь возможно ли вновь разминуться с бедой
закрыла щитом от напастей и боли пропела защитную песню свою простилась со мной протянув мне ладони и силу альгиза теперь я храню
in russian
english translation. Certainly the English version is lost poetic rhyme and size (step), but now possible to understand the meaning of the poem
Oh, Freyja, passing age after age you hear the heartbeat of those lost in the night, and suddenly respond by a mysterious echo, I pray to you , whisper and teach.
Algiz, in the hand you will light and will show that irisated bridge between the light and the darkness. Dropping a golden tear you will tell if it is possible again to miss the disaster.
You have protected by the shield from troubles and pain, you have sang your safety song, you have said farewell to me stretching out your hands. And now I keep Algiz power.
Krasota-to kakaja! Ljepota!
feature your great work here [link]